Kniga-Online.club

Б. Алешков - Послание от тех, кто совсем рядом…

Читать бесплатно Б. Алешков - Послание от тех, кто совсем рядом…. Жанр: Прочая научная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

25

Идиоматическая форма сравнения, идиома – это устойчивый специфический оборот речи, присущий данному языку. Идиомы употребляются в речи в переносном смысле. Значение их не вытекает из смысла их составляющих слов. Весь этот оборот речи воспринимается как единое целое. Идиома, как готовая лексическая единица языка, состоит из определённых слов, каждое из которых имеет своё зафиксированное место в обороте. Слова, составляющие идиому, нельзя поменять на другие, или заменить на синонимы. Чаще всего идиомы не поддаются переводу на другой язык в силу их специфичности. Примером русской идиомы является выражение, например, «открыть Америку», то есть говорить о чём-то, что все и так давно знают. Как, например, перевести на иностранный язык идиоматическое выражение «жаба душит»? Как объяснить иностранцу, что так говорят русские о жадности человека и при чём тут эта самая жаба? Идиоматика – совокупность лексических идиом, а также раздел языкознания, изучающий лексико-грамматический состав, характер значения, синтаксические и экспрессивно-стилистические свойства. ru.wikipedia.org Идиоматика, совокупность лексических идиом, а также раздел языкознания, изучающий лексико-грамматический состав, характер значения, синтаксические и экспрессивно-стилистические свойства идиом как специфических единиц языка. БСЭ. – 1969—1978 Фразеологическое сращение или идиома (от греч. ἴδιος – «собственный, свойственный») – это семантически неделимый оборот, значение которого совершенно не выводимо из суммы значений составляющих его компонентов, их семантическая самостоятельность утрачена полностью. Например, «содом и гоморра» – «суматоха, шум». При дословном переводе фразеологических сращений, иностранец обычно не может понять их общее значение: в англ. to show the white feather – «обвинить в трусости» (дословно – «показать белое перо», в Англии белое перо вручали во время войны уклонистам), ни одно из слов не намекает на значение всей фразы. Зачастую грамматические формы и значения идиом не обусловлены нормами и реалиями современного языка, то есть такие сращения являются лексическими и грамматическими архаизмами. Так, например, идиомы «бить баклуши» – «бездельничать» (в исходном значении – «раскалывать полено на заготовки для выделки бытовых деревянных предметов»), и «спустя рукава» – «небрежно» отражают реалии прошлого, отсутствующие в настоящем (в прошлом им была присуща метафоричность). В сращениях «от мала до велика», «ничтоже сумняшеся» сохранены архаичные грамматические формы.

26

Рекультивирование, обратное слову культивирование – разведение, выращивание растений, злаков, растительных клеток, тканей, микроорганизмов, животных или органов в искусственных условиях. Культивирование – освоение, уход и повышение урожайности земель. Рекультивирование земли – очистка почвы и грунтов, в том числе с высокой степенью загрязнения, с соблюдением всех норм безопасности при проведении восстановительных работ. Серьёзной проблемой, приобретающей угрожающие масштабы, является сегодня загрязнение почв и грунтов ходе жизнедеятельности человека. Источниками загрязнения становятся промышленные предприятия – вещества, постоянно присутствующие в промышленных отходах, оказывают губительное токсическое воздействие на экосистему. Так, например, отходы металлургической промышленности изобилуют солями цветных тяжёлых металлов; машиностроительные предприятия загрязняют окружающую среду цианидами, соединениями мышьяка и полиароматическими соединениями; производству пластмасс сопутствует выброс отходов, содержащих бензол, фенол, стирол. Таким образом, рекультивация, как наука, применяющая передовые современные технологии для очистки почвы и грунтов, и восстановление земель – это дело очистки грунтов на высочайшем уровне. В данном случае рассматривается логическая точка Мысли Высшего Воззрения, относительно того, что совершенно любая форма Мыслящего Состояния биологического организма, не обязательно растительного или животного характера классификации Живой Материи, способна к воздействиям принудительного процесса рекультивирования, в стадии биологического соответствия по условиям необходимости, либо нужности, к созданию совершенно новой популяции общественной массы Мыслящего Состояния, через воздействие на конкретные множества духовных матриц Я-БЫТЬ, снабжённых аппаратами долговременной памяти собственного накопления, а также имеющих дополнительные резервы памяти всей гаммы Общественного Накопления Единой Вселенной. В данном случае имеет место быть факт наличия новой группы населения Земли, условно называемых «людьми – индиго».

27

Ремиссия (от лат. remissio – спускание вниз, снижение), ослабление болезненных проявлений. Хронические болезни нередко протекают с колебаниями в интенсивности болезненных явлений, давая то ремиссию, то наоборот обострение – т. н. экзацербацию. Иногда в такого рода колебаниях, устанавливается даже своеобразная периодичность. Ремиссия, таким образом, является определённой, подчас обязательной и закономерной фазой хронически протекающего болезненного процесса, которая с общепатологической стороны отнюдь не может рассматриваться как возврат организма к состоянию хотя бы и относительного здоровья. Периодичная ремиссия особенно часто наблюдается при малярии, и некоторых нервных и психических заболеваниях, каковы эпилепсия, схизофрения, прогрессивный паралич. Длительность ремиссии бывает чрезвычайно различной – от нескольких недель и месяцев до нескольких лет и даже десятков лет, давая в последнем случае ложное клиническое впечатление полного выздоровления. Сначала стоит определить само понятие слова «ремиссия». Ремиссией называют период хронической болезни, когда все симптомы и признаки заболевания заметно уменьшаются или исчезают вовсе (последнее называют полной ремиссией). Чем дольше болезнь себя не проявляет, тем дольше срок ремиссии болезни. Ремиссия может наблюдаться у всех людей, страдающих различными хроническими (постоянными) заболеваниями. Также стоит заметить, что ремиссии бывают полными и неполными: полная ремиссия может наблюдаться в течение многих месяцев или даже лет, а неполная ремиссия обычно не длится больше 1—3 месяцев и является признаком приближающегося обострения заболевания. Во время неполных ремиссий обычно сохраняются все симптомы заболевания (единственное исключение – симптомы менее заметны). При полной ремиссии также могут оставаться признаки болезни – именно по такой причине врачи назначаются поддерживающую терапию (больной также продолжает принимать лекарства, но в меньшей дозировке). Обычно врачи стараются не полностью вылечить больного, а добиться стойкой ремиссии. Многие заболевания неизлечимы, именно поэтому для нормальной жизнедеятельности больного, следует уменьшить все симптомы, которые мешают полноценной жизни пациента. Врачи не могут вызвать начало ремиссии – появление этого периода в большинстве случаев зависит от организма самого больного. Бывают случаи, когда, несмотря на оптимальную дозировку лекарств, у больного так и не наступала ремиссия, а наоборот, появлялось обострение заболевания. Полные ремиссии порой часто путают с полным выздоровлением больного. Можно убедиться в существовании ремиссии только после того, как начался период обострения. Больным, которым посчастливилось достигнуть ремиссии, нужно только радоваться наступлению такого периода и применять рекомендованные дозы лекарств. В противном случае, ремиссия может быстро закончиться, сменившись очередным обострением болезни.

28

Компиляция (лат. compilatio). В Викисловаре есть статья «компиляция». Компиляция (литература) – сочинительство на основе чужих исследований или произведений (литературная компиляция) без самостоятельной обработки источников; также работа, составленная таким методом. Отличается от плагиата, когда речь идёт о произведениях (обзорах, очерках, монографиях), требующих привлечения большого числа источников (например, в энциклопедических статьях, биографической литературе, трудах по генеалогии и т. п.); Компиляция (музыка) – сборник или альбом, в который включают музыкальные записи на определённую тему (хит-парады, музыкальные композиции определённого стиля либо эпохи, композиции одного исполнителя разных лет или из разных альбомов); также – способ составления музыкального произведения из уже существующих тем; в ряде случаев то же, что попурри; Компиляция (программирование) – трансляция программы, составленной на исходном языке высокого уровня, в эквивалентную программу на низкоуровневом языке, близком машинному коду (абсолютный код, объектный модуль, иногда на язык ассемблера), выполняемая компилятором. В переводе с латыни понятие компиляция звучит серьёзнее, чем термин плагиат, который обозначает воровство. Компиляция же у латинян, ни много, ни мало – ограбление. На самом деле компиляция не предполагает никаких криминальных деяний. Это скорее полезный инструмент для преобразований; Вообще компиляция – многозначный термин. И, если первые два его значения (литературный и музыкальный) в своей основе схожи между собой, то третий (из области компьютерного программирования) стоит особняком; Основополагающий вид компиляции. Наиболее широкое применение получил в научно —популярной, и некоторых других видах учебной литературы. В настоящем случае имеется система внедряемых Знаний Иной Культуры Происхождения, максимально адаптированной для всей земной массы Мыслящей Материи, создавая тем самым систему высокой компиляции самых множественных Знаний, порой не связанных между собой, в единое сочетание множественного Познания.

Перейти на страницу:

Б. Алешков читать все книги автора по порядку

Б. Алешков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Послание от тех, кто совсем рядом… отзывы

Отзывы читателей о книге Послание от тех, кто совсем рядом…, автор: Б. Алешков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*